
15、本方案仅承保以下高风险活动:跟团游、高原地区、洞穴、极地、火山、冰川、
森林、峡谷、沙漠、海洋、太空或任何无人区进行的探险、考察和旅游,被保险人进
行赛马或练习赛马、马术表演或练习、马球、车辆表演或竞赛、练习车辆表演或竞赛、
赛艇、滑板表演或竞赛、滑水、跳水、滑雪表演或竞赛、跳高滑雪、大雪橇、雪橇、
滑冰表演或竞赛、冰球、攀 岩、攀登海拔三千五百米以上独立山峰、蹦极跳、跳伞、
武术、拳击、摔跤和跆拳道运动、翼装飞行。
This plan only covers the following high-risk activities: package tours, tours
to plateau regions, independent travel, and self-drive travel. High-risk
activities refer to the insured participating in exploration, expeditions, and
tourism in caves, polar regions, volcanoes, glaciers, forests, canyons, deserts,
oceans, space, or any uninhabited areas. Additionally, the insured engaging
in horse racing or practice horse racing, equestrian performances or practice,
polo, vehicle performances or competitions, practice vehicle performances or
competitions, rowing, skateboard performances or competitions, waterskiing,
diving, skiing performances or competitions, ski jumping, skeleton (luge),
bobsleigh, ice skating performances or competitions, ice hockey, rock climbing,
climbing independent mountains with an altitude above 3,500 meters, bungee
jumping, parachuting, martial arts, boxing, wrestling, and taekwondo, as well
as wingsuit flying.
16、航班延误承保每到达延误 6 小时补偿 300 元;累计赔偿限额以保单保额为限。
The insurance policy covers flight delays, providing a compensation of RMB 300
for every additional 6 hours of delay upon arrival, with the cumulative
compensation limit being subject to the insured amount stated in the policy.
17.本保单有中英文两种文本,如有异议,以中文文本为准。
This Policy is prepared in both Chinese and English versions. In case of any
discrepancy between the two versions, the Chinese version shall prevail.
本产品所有页面文字描述为展示作用,具体保障方案等信息以投保后生成的保单为准,保险
公司保留在法律规定范围内的解释权利。
【服务流程】
1)投保流程:在线投保——填写投保信息——核保通过并支付——查收保单。